經驗

當前位置 /首頁/經驗 > /列表

孔子過泰山側文言文翻譯的意思

孔子過泰山側文言文翻譯的意思

《孔子過泰山側》從鏡子中照見人性的醜惡,揭露出賦稅的繁重,也體現出了孔子的“苛政猛於虎”這一觀點。

《孔子過泰山側》翻譯

孔子路過泰山旁邊,見到一個婦女在墳墓前哭得很傷心。孔子用手扶著車軾側耳聽。他讓子貢前去詢問。子貢走到女子身旁,說:“聽您的哭聲,真像一再遇上憂傷的人。”婦女於是說道:“是的。以前我的公公被老虎咬死了,我的丈夫也被咬死了,如今我兒子又死於虎口,我怎能不傷心呢?”孔子說:“那您為什麼不離開這裡呢?”婦女回答說:“(因為這裡)沒有殘暴的徵稅啊。”孔子沉默了一會,對學生們說:“你們記住,殘暴的政令比老虎還要凶猛害人啊!”

《孔子過泰山側》原文

孔子過泰山側,有婦人哭於墓者而哀。夫子式而聽之。使子路問之曰:“子之哭也,壹似重有憂者。”而曰:“然。昔者吾舅死於虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉!”夫子曰:“何為不去也?”曰:“無苛政。”夫子曰:“小子識之,苛政猛於虎也。”

TAG標籤:孔子 翻譯 泰山 文言文 #