經驗

當前位置 /首頁/經驗 > /列表

何以汝為見是什麼句式

何以汝為見是什麼句式

賓語前置句、狀語後置句,正常語序應該是“以何見女為”。何以汝為見,意思是我為什麼要見你。為在這裡作句末語氣詞,表示疑問或反詰,翻譯為“呢”。

蘇武傳節選

原文:武罵律曰:“女為人臣子,不顧恩義,畔主背親,為降虜於蠻夷,何以汝為見?且單于信女,使決人死生,不平心持正,反欲鬥兩主,觀禍敗。若知我不降明,欲令兩國相攻,匈奴之禍,從我始矣。”

翻譯:蘇武痛罵衛律說:“你做人家的臣下,不顧及恩德義理,背叛皇上、拋棄親人,在異族那裡做投降的奴隸,我為什麼要見你!況且單于信任你,讓你決定別人的死活,而你卻居心不平,不主持公道,反而想要使漢皇帝和匈奴單于二主相鬥,旁觀兩國的災禍和損失。你明知道我決不會投降,想要使漢和匈奴互相攻打,匈奴滅亡的災禍,將從我開始了!”

蘇武傳創作背景

蘇武到匈奴出使時,正值漢匈戰爭最激烈的第一階段剛剛結束。新即位的匈奴單于想用緩兵之計改善與漢朝的關係,爭取時間鞏固內部,所以,主動提出雙方互相釋放扣押在己處的外交使節(間諜)。當時,漢武帝很痛快地就答應了。

TAG標籤:汝為 句式 #