經驗

當前位置 /首頁/經驗 > /列表

文言文兩小兒辯日的意思

文言文兩小兒辯日的意思

《兩小兒辯日》的譯文:

孔子到東方遊學,遇見兩個小孩爭辯,前去問原因。一個小孩說:“我認為日出時太陽距離人近,而正午的時候太陽距離人遠。”另一個小孩子則認為日出時太陽距離人遠,而正午的時候距離人近。一個小孩說:“日出時太陽像一個車蓋,正午時就像一個圓口器皿,這不是遠的東西顯得小而近的東西顯得大的道理嗎?”另一個小孩子說:“日出時十分涼爽,正午時像手伸進沸水裡一樣熱,這不是近的東西熱而遠的東西涼的道理嗎?”孔子沒有辦法判斷。兩個小孩笑著說:“誰說你見多識廣呢?”

《兩小兒辯日》為古文名,選自《列子·湯問》,相傳是戰國時鄭國人列禦寇所著。文章通過兩小兒辯日使孔子不能判斷誰是誰非,說明宇宙之大,知識之廣,上下縱橫,雖智者也不能事事盡知。表現了古人為認識自然、探求客觀事理而獨立思考、大膽質疑、實事求是的精神;同時闡述了“學無止境”的道理。

TAG標籤:文言文 辯日 小兒 #